Русскоязычные YouTube-блоги феминистской тематики: лексическая форма/Linguistic specificity of Russian YouTube-blogs that deal with feministic issues

Шашлова Софья Сергеевна,

st085978@student.spbu.ru

Санкт-Петербургский государственный университет

Sofya S. Shashlova

St. Petersburg State University

статья посвящена лексической презентации феминистской проблематики в русскоязычных YouTube-блогах. Актуальность темы определяется популярностью феминистской тематики в современных российских массмедиа. Автор статьи убежден, что при освещении данной тематики особое значение имеет лексическая форма анализируемых текстов, которая определяется их воздействующей направленностью.

the article discusses lexical form of Russian YouTube-blogs covering issues of feminism. The actuality of the theme is determined by the popularity of feminism in modern Russian media.  We believe that the aspect of lexical form has a special meaning in the analyzed texts and it is determined by their aim of impact.

  1. Гузаерова Р. Р., Косова В. А. // Специфика феминитивов в современном русском медиа-пространстве. М., 2017
  2. Гендер и язык / Под ред. А. В. Кирилиной. М., 2005
  3. Егорова М. А., Степаненко Ю. А. // Тенденции развития гендерной лингвистики. Иркутск, 2020.
  4. Караулов Ю. Н. Структура лексико-семантического поля / Ю. Н. Караулов // Филологические науки. – 1972. – №1. – С.57 – 68
  5. Кирилина А. В. Гендер: лингвистические аспекты (монография). М., 1999.
  6. Костикова И. В. и др. Введение в гендерные исследования. — 2-е изд.. — М.: Аспект Пресс, 2005.
  7. Медиалингвистика в терминах и понятиях: словарь / Под ред. Л. Р. Дускаевой.
    М., 2018. — URL: https://proxy.library.spbu.ru:2385/book/119139. — Режим доступа: для авториз. пользователей.
  8. Словарь гендерных терминов [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://a-z-gender.net/feminitivy.html
  9. Ходжаева Н. Г. Возникновение феминистской лингвистики // М., 2013.
  1. Гузаерова Р. Р., Косова В. А. // Специфика феминитивов в современном русском медиа-пространстве. М., 2017
  2. Гендер и язык / Под ред. А. В. Кирилиной. М., 2005
  3. Егорова М. А., Степаненко Ю. А. // Тенденции развития гендерной лингвистики. Иркутск, 2020.
  4. Караулов Ю. Н. Структура лексико-семантического поля / Ю. Н. Караулов // Филологические науки. – 1972. – №1. – С.57 – 68
  5. Кирилина А. В. Гендер: лингвистические аспекты (монография). М., 1999.
  6. Костикова И. В. и др. Введение в гендерные исследования. — 2-е изд.. — М.: Аспект Пресс, 2005.
  7. Медиалингвистика в терминах и понятиях: словарь / Под ред. Л. Р. Дускаевой.
    М., 2018. — URL: https://proxy.library.spbu.ru:2385/book/119139. — Режим доступа: для авториз. пользователей.
  8. Словарь гендерных терминов [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://a-z-gender.net/feminitivy.html
  9. Ходжаева Н. Г. Возникновение феминистской лингвистики // М., 2013.

Рецензия на работу Шашловой Софьи Сергеевны Русскоязычные YouTube-блоги феминистской тематики: лексическая форма

Журналистика, если она профессиональна должна соблюдать определенную форму. В тоже время, современные YouTube-блоги, во-первых, различны по своей тематике, во- вторых каждая из тем должна быть исследована. Поэтому статья С.С. Шашловой сама по себе актуальна и нова. Автор верно указывает актуальность: «Актуальность  исследования определяется, с одной стороны,  возросшим общественным интересом к теме феминизма, спровоцировавшим ее активное освещение в современных массмедиа; с другой –­ разработкой медиалингвистических аналитических подходов к современной речевой коммуникации, которая  рассматривается не только как сфера активных языковых процессов, но и как пространство применения современных техник речевого воздействия». Конечно, ознакомившись с работой остается чувство некой недостаточной аргументированности, но как статья она вполне может быть опубликована в журнале. Есть спорные выводы, но эта работа одна из первых описывающих данную тематику, а потому и должна быть дискуссиона.

Профессор СПбГУ, Доктор филологических наук, доцент

Наталья Сергеевна Цветова

феминизм, YouTube-блоги, гендер, феминитивы, речевое поведение.

feminism, YouTube-blogs, gender, feminitives, verbal behavior.

Шашлова С.С. Русскоязычные YouTube-блоги феминистской тематики: лексическая форма // Век информации (Сетевое издание), 2021, Т.5 №2(15) Maй 2021  https://doi.org/10.33941/age-info.com52(15)9

Shashlova S.S. Linguistic specificity of Russian YouTube-blogs that deal with feministic issues//The Age of Information (Network edition), 2021, Vol.5 No. 2 (14) May 2021 https://doi.org/10.33941/age-info.com52(15)9

Введение

Актуальность: Актуальность  исследования определяется,
с одной стороны,  возросшим общественным интересом к теме феминизма, спровоцировавшим ее активное освещение в современных массмедиа;
с другой –­ разработкой медиалингвистических аналитических подходов
к современной речевой коммуникации, которая  рассматривается не только как сфера активных языковых процессов, но и как пространство применения современных техник речевого воздействия.

Начавшаяся в 2012 году четвертая волна феминизма [1]  и связанные с ней инфоповоды все чаще попадают в зону внимания новых медиа при преимущественно нейтральном отношении традиционных  СМИ.

Наиболее активно при разработке данной тематики используются  Instagram-площадки. Тексты в данной социальной сети вербализованы, их речевая форма характеризуется высокой частотностью заимствованной лексики, использованием сложных синтаксических конструкций и положительно воспринимается консервативным адресатом. Но молодежный сегмент  аудитории  массмедиа ориентирован на использование всего диапазона возможностей аудиовизуального формата, который сегодня широко распространен в блогосфере, в частности – на видеохостинге YouTube. Авторы, которые выбрали эту площадку для популяризации идей феминизма, пока еще находятся в поиске наиболее эффективных способов взаимодействия со зрителем, поскольку в русскоязычном сегменте видеохостинга эта тема возникла недавно. Уже сейчас очевидно, что они исходят из убеждения в том, что аудиовизуальные компоненты высказывания в блоге особенно эффективны при использовании для презентации терминов, заимствований, интернационализмов и т. п. , т. е. тех лексических характеристик текста, которые для молодежной аудитории являются маркерами актуальности, современности, интеллектуального напряжения текста.

Объект исследования: русскоязычные блоги феминистской направленности на платформе YouTube.

Предмет исследования: лексический облик русскоязычных YouTube-блогов феминистской тематики.

Цель данного исследования: определить особенности использования специальных лексических средств в процессе актуализации в русскоязычном медиапространстве понятия «феминизм».

Для реализации цели необходимо выполнить следующие задачи:

  • выявление и характеристика основных лексических средств, используемых авторами блогов для актуализации темы феминизма;
  • установление факторов, которые влияют на лексическую форму выбранных для анализа блогов.

Гипотеза: функционирование понятия «феминизм» и соответствующих ему ассоциаций в русскоязычном медиапространстве обусловлено формированием смежных семантических полей, презентующих целый комплекс проблем, интересующих именно российскую аудиторию. Основным средством «полевого строительства» становится специальная лексика, характер функционирования которой зависит от уровня речевой компетентности блогера. Также влияет и то, какая аудитория выбрана в качестве целевой. Отметим, что в работе мы исходим из определения понятия «семантическое поле», представленного Ю.Н. Карауловым — группа слов одного языка, достаточно тесно связанных друг с другом по смыслу.[2] 

При создании гипотезы мы опирались на теорию интерпретативизма. Кроме того, применялись аналитические подходы, созданные в русле структурно-семиотического подхода к медиатексту, элементы лингвостилистического и  контент-анализа.

Кроме того, при создании теоретической базы работы  использовались концепции гендерной лингвистики. Развивающееся на протяжении нескольких десятилетий, это направление науки особенно актуально в контексте социально-политической повестки и популяризации идей феминизма. Гендерная лингвистика имеет сложившуюся методологию. Базовая концепция русской гендерной лингвистики была создана на рубеже веков А. В. Кирилиной (Гендер. Лингвистические аспекты, 1999; Гендер и язык / Под ред. А. В. Кирилиной, 2005). В западном научном сообществе формирование началось раньше – так, в 80-ые годы XX века уже существовал ряд исследований на английском языке (Джениффер Коутс, Робин Лакофф).

В состав эмпирической базы вошли видео, презентованныев нескольких блогах на платформе YouTube: программы на каналах «Ксения Собчак», «Нежный редактор», «Nixel pixel», «Женщина, вы кто?», и «РФО «ОНА». Данные блоги различаются по количеству подписчиков, формату материала и его подаче – однако выбранные видео, опубликованные на этих каналах, объединены одной темой, входят в состав одного медиатопика. Хронологические рамки исследования: 2018-2020 гг. – именно это время стало периодом особенно активного распространения идей феминизма в русскоязычном сегменте видеохостинга YouTube.

Основная часть

В ходе работы с эмпирической базой выявлено, что лексика, которую выбирают авторы блогов, способы ее введения в материал, имеют как общие черты, так и вполне определенные различия.

Во всех проанализированных роликах выделяется общее семантическое поле, которое номинируется с помощью актуального заимствования — гендер, спровоцировавшего в современном языке  возникновение целого ряда родственных лексических единиц, вошедших в состав актуальных словосочетаний: «гендерные роли», «гендерные установки», «гендерные стереотипы». Это интересная тенденция, которая отражает изменения, произошедшие за последние годы в русскоязычных медиа и в пространстве общественных дискуссий в целом: понятие пола уже не вмещает в себя тот смысловой массив, который становится предметом обсуждений, и все чаще и шире применяется именно понятие «гендер» –  в отличие от понятия «пол» оно учитывает не только биологические аспекты, но еще и социальные, психические и культурные. [3] Данная особенность свидетельствует о том, что в современном российском медиапространстве все больше внимания уделяется смысловым и аксиологическим установкам, пришедшим с Запада.

Также просмотренных видеоматериалах часто употребляются обобщающие номинации «мужчина и женщина» – во многом ролики строятся именно на противопоставлении этих номинаций, что обуславливает высокую частоту использования данных лексических единиц.

Во многих из проанализированных блогов активно используются лексические единицы из группы феминитивов. Этот термин определяется следующих образом: «Феминитивы – это слова женского рода, альтернативные или парные аналогичным понятиям мужского рода, относящимся ко всем людям независимо от их пола».[4] Именно феминитивы считаются главным лексическим идентификатором отношения конкретных групп людей к феминизму как к явлению. Принято считать, что те, кто ассоциирует себя с идеями данного течения и стремится к их популяризации, выступает за использование феминитивов, тогда как  противники движения выражают свою консервативность и на языковом уровне.

Так, в тематическом выпуске на канале Ксении Собчак «Секс, феминизм и игла мужского одобрения:фем-активистки на девичнике у Собчак» встречаются героини-антогонистки: те, кто позиционирует себя как приверженцы феминизма, и те, кто не отождествляет себя с этим течением. Позиция дискутирующих определяется использованием или игнорированием таких слов как «редакторка», «президентка». В данном случае речевое поведение участниц дискуссии определяется их аксиологичесими представлениями. То же самое мы наблюдаем в блоге Ники Водвуд (YouTube-канал Nixel Pixel). Она позиционирует себя как интерсекциональная феминистка. В роликах, которые девушка публикует на своем канале, она всегда использует феминитивы, когда говорит о представительницах какой-либо профессиональной среды.

Когда Ника Водвуд становится гостьей программы на другом YouTube-канале – «Нежный редактор» – тема феминитивов становится одной из смысловых доминант выпуска. В этом ролике участницы диалога, каждая из которых считает себя феминисткой, выражают разные позиции относительно феминитивов как языкового явления и необходимости использования таких слов – и мы понимаем, что принадлежность к идейному течению не может напрямую определять речевое поведение человека. Не всегда люди, разделяющие феминистские взгляды, применяют феминитивы. Предполагаем, что это связано с языковой консервативностью. Аксиологические представления не всегда находят прямое отражение в речи.

При формировании доминирующих семантических полей авторами активно используются медиаконцепты с общим компонентом «труд». Ключевые слова, формирующие данное ассоциативное поле — «работа», «карьера», «зарплата», «повышение» – одна из смысловых доминант при разработке понятия «феминизм» современными российскими блогерами. Так,  Катерина Гордеева и Татьяна Фельгенгауэр в выпусках «Женщина  и  феминизм» и «Женщина  и  карьера» на канале «Женщина, вы кто?» строят дискуссию именно вокруг  этих понятий  и применяют их в  разговоре о равноправии – концепт, который используется авторами всех проанализированных нами просмотренных видео. Лексика, связанная с трудовой деятельностью, также определяют смысловую структуру фильма «Слово на букву Ф» (канал «РФО «ОНА»). Интересно, что  корреспонденты большинства проанализированных нами каналов, прежде всего, поднимают тему карьеры и используют лексику из данной тематической группы.

Большая часть семантических полей формируется с использованием заимствований и интернационализмов: наиболее частотные – эйджизм, расизм, сексизм, интерсекциональность, конвенциолнальность, мускулинность. Очевидно, что данная лексика сложна для восприятия аудитории – и решают эту проблему авторы блогов по-разному. Так, например, в выпуске на канале Ксении Собчак –
«Секс, феминизм и игла мужского одобрения:фем-активистки на девичнике у Собчак» – слова, которые могут вызвать затруднения у зрителей,  комментируются с использованием текстовой врезки, сопровождаемой закадровым голосом – таким образом приводится лексическое значение того или иного слова (по модели толкового словаря). Некоторые авторы подходят к объяснению таких понятий более внимательно. Так, например, Ника Водвуд, автор канала Nixel Pixel, в одном из самых популярных своих видео – «Что такое феминизм?» в целом строит свой монолог на разъяснении таких понятий как интерсекциональность, цисгендерность, абьюз и так далее – в ее ролике экспликация не сводится к простому приведению толкования, а представляет собой подробный разбор понятия, приведение примеров его использования. В таких случаях способ внедрения в сознание адресата смысла слова становится способом установления контакта с аудиторией, т. е. придает блогу диалогичный характер. Смысл диалога определяется не только просветительской, но и воздействующей  установкой, суть которой — модернизация аксиологических представлений адресата.

Заключение

  • Наш материал подтверждает аксиоматичное утверждение о том, что экстралингвистические факторы, определяющие речевой облик медиатекста, лежат в сфере социальной жизни, под влиянием которой создаются актуальные семантические поля и выстраивается речевое поведение медийных персон.
  • Маркером приверженности к идеям феминизма на лексическом уровне становятся  не только феминитивы, но и лексические группы, презентующие в массмедиа смежные семантические поля, что расширяет воздействующий потенциал проанализированных текстов.  
  • При освещении темы феминизма блогеры сталкиваются с необходимостью доступной для массовой аудитории интерпретации многих терминологических единиц, специальных слов; каждый автор выбирает в этом случае свой способ и формат экспликации, который при условии его эффективности влияет на аксиологические представления адресата.

[1] https://www.britannica.com/topic/feminism/The-fourth-wave-of-feminism — Британская энциклопедия

[2] Караулов Ю. Н. Структура лексико-семантического поля / Ю. Н. Караулов // Филологические науки. – 1972. – №1. – С.57 – 68

[3] Костикова И. В. и др. Введение в гендерные исследования. — 2-е изд.. — М.: Аспект Пресс, 2005. — С. 8—10. — 255 с.

[4] Словарь гендерных терминов [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://a-z-gender.net/feminitivy.html